・ |
그는 시간 관리를 잘한다. |
|
彼は時間管理が得意だ。 |
・ |
그는 프로젝트 관리를 담당하고 있다. |
|
彼はプロジェクトの管理を担当している。 |
・ |
그는 프로젝트 관리를 잘한다. |
|
彼はプロジェクト管理が得意だ。 |
・ |
출입국관리사무소는 연말에 제일 바쁘다. |
|
出入国管理局は年末が一番忙しい。 |
・ |
그녀는 부하 관리를 잘한다. |
|
彼女は部下の管理が上手だ。 |
・ |
관리란, 조직의 목적을 효과적 및 효율적으로 달성하기 위한 활동입니다. |
|
管理とは、組織の目的を効果的に達成するため活動です。 |
・ |
그들은 재무 관리를 개선하기 위한 방법을 모색하고 있다. |
|
彼らは財務管理を改善するための方法を模索している。 |
・ |
그 조직은 정보 관리에 새로운 시스템을 도입했다. |
|
その組織は情報の管理に新しいシステムを導入した。 |
・ |
그는 시설 관리에 종사하고 있다. |
|
彼は施設の管理に携わっている。 |
・ |
그 지역의 자치체는 환경 관리에 힘을 쓰고 있다. |
|
その地域の自治体は環境の管理に力を入れている。 |
・ |
그는 팀의 인력 관리를 하고 있다. |
|
彼はチームの人材管理を行っている。 |
・ |
회사는 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 방안을 검토하고 있다. |
|
会社は在庫管理を改善するための新しい方策を検討している。 |
・ |
그녀는 행사의 예산 관리를 담당하고 있다. |
|
彼女はイベントの予算管理を担当している。 |
・ |
회사는 보안 관리를 강화하고 있다. |
|
会社はセキュリティの管理を強化している。 |
・ |
그들은 지역의 공공시설 관리를 책임지고 있다. |
|
彼らは地域の公共施設の管理に責任を持っている。 |
・ |
그는 시설의 유지 보수를 관리하고 있다. |
|
彼は施設のメンテナンスを管理している。 |
・ |
회사는 비용 관리를 최적화하기 위한 전략을 수립하고 있다. |
|
会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 |
・ |
그녀는 업무 프로세스의 개선과 관리에 임하고 있다. |
|
会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 |
・ |
그들은 인재 관리 방법을 재검토하고 있다. |
|
彼らは人材管理の方法を見直している。 |
・ |
몸 관리 잘 해주세요. |
|
お身体のケアをしっかり行ってください。 |
・ |
발굽 관리를 소홀히 하면 말이 걷기 힘들어진다. |
|
ひづめの手入れを怠ると、馬が歩きにくくなる。 |
・ |
그는 금치산자로 모든 재산 관리를 후견인에게 맡기고 있다. |
|
彼は禁治産者として、すべての財産管理を後見人に任せています。 |
・ |
생산직은 제품의 품질 관리나 점검을 하는 일도 있다. |
|
生産職は、製品の品質管理や点検を行うこともある。 |
・ |
유류세는 도로 유지 관리 비용을 충당하는 데 사용됩니다. |
|
ガソリン税を利用して、道路の維持管理費用が賄われています。 |
・ |
건축업자는 건설 현장에서의 안전 관리에도 충분한 주의를 기울여야 한다. |
|
建築業者は、建設現場での安全管理にも十分な注意を払う必要がある。 |
・ |
고층 빌딩의 관리에는 최신 보안 시스템이 도입되어 있다. |
|
高層ビルの管理には、最新のセキュリティシステムが導入されている。 |
・ |
유산되는 위험을 줄이기 위해 초기 임신 관리가 요구됩니다. |
|
流産されるリスクを減らすために、早期の妊娠管理が求められます。 |
・ |
연구비를 관리하는 역할을 맡았어요. |
|
研究費を管理する役割を任されています。 |
・ |
모이스처 크림으로 얼굴 전체를 관리한다. |
|
モイスチャークリームで顔全体をケアする。 |
・ |
매일 밤 마스크팩을 해서 피부를 관리하고 있다. |
|
毎晩シートパックをして、肌をケアしている。 |
|