・ |
못 들은 체하다. |
|
聞こえないふりをする。 |
・ |
잘 모르면서 아는 체하는 것도 문제에요. |
|
よく知らないのに知っているふりをするのも問題です。 |
・ |
그는 아무것도 모르는 체하지만 사실은 다 알고 있습니다. |
|
彼は何も知らないふりをしているけど、実は全部知っている。 |
・ |
그녀는 바쁘지 않은 체하지만 사실은 정말 바쁩니다. |
|
彼女は忙しくないふりをしているけれど、本当はすごく忙しい。 |
・ |
그녀는 웃는 체하고 있지만 사실은 울고 싶은 마음이 가득합니다. |
|
彼女は笑っているふりをしているけど、本当は泣きたい気持ちでいっぱいです。 |
・ |
그는 무관심한 척하지만 실제로는 걱정하고 있습니다. |
|
彼は無関心なふりをしているが、実際は心配している。 |
・ |
그녀는 돈이 없는 체하지만 사실은 꽤 저축하고 있습니다. |
|
彼女はお金がないふりをしているが、実際はしっかり貯金しています。 |