・ |
그 숲에 살고 있는 사람은 마치 야인 같은 사람입니다. |
|
その森に住んでいるのは、まるで野人のようです。 |
・ |
야인처럼 자유롭게 사는 것을 꿈꾸고 있습니다. |
|
野人のように自由に生きることを夢見ている。 |
・ |
그는 도시를 떠나 야인 같은 생활을 하고 있습니다. |
|
彼は都会から離れ、野人のような生活をしている。 |
・ |
야인처럼 살았던 그가 이제는 문명에 적응하고 있습니다. |
|
野人のような暮らしをしていた彼が、今では文明に馴染んでいる。 |
・ |
야인은 자연 속에서 살아가는 방법을 알고 있어요. |
|
野人は自然の中で生きる術を知っている。 |
・ |
그는 한때 야인 같은 생활을 해본 적이 있다고 말했어요. |
|
彼は一度、野人のような生活をしてみたと言っていた。 |
・ |
야인 같은 생활은 쉽지 않지만, 매력적입니다. |
|
野人のような生活は簡単ではないが、魅力的だ。 |
・ |
그는 문명 사회에서 살 수 없는 야인 같은 사람이었어요. |
|
彼は文明社会では生きられないような野人だった。 |
・ |
야인처럼 숲에서 보내는 시간은 그에게 최고의 치유입니다. |
|
野人のように森で過ごす時間は、彼にとって最高の癒しだ。 |