・ |
저혈당은 당뇨약을 복용중인 당뇨환자에게서 나타난다. |
|
低血糖は糖尿薬を服用中の糖尿病患者に現われる。 |
・ |
저혈당 증상이 나타나서 바로 단 것을 먹었다. |
|
低血糖の症状が出たので、すぐに甘いものを食べた。 |
・ |
저혈당이 되지 않도록 식사를 자주 하려고 한다. |
|
低血糖にならないように、食事をこまめに摂るようにしている。 |
・ |
저혈당 증상에는 손이 떨리는 경우가 있다. |
|
低血糖の症状には、手が震えることがある。 |
・ |
저혈당이 되었을 때는 즉시 당분을 섭취하는 것이 중요하다. |
|
低血糖になったときは、すぐに糖分を摂取することが大切だ。 |
・ |
저혈당에 빠지면 집중력이 떨어져서 작업을 할 수 없게 되는 경우가 있다. |
|
低血糖に陥ると、集中力が低下して作業ができなくなることがある。 |
・ |
저혈당 증상이 나타날 때는 바로 누워서 휴식을 취하는 것이 좋다. |
|
低血糖の症状が出た時は、すぐに横になって休んだ方がいい。 |
・ |
저혈당이 되면 기분이 불안정해지기 쉽다. |
|
低血糖になると、気分が不安定になりやすい。 |
・ |
저혈당 예방에는 식사와 운동의 균형이 중요하다. |
|
低血糖の予防には、食事と運動のバランスが重要だ。 |
・ |
저혈당을 느끼면 즉시 당분을 섭취하는 것이 권장된다. |
|
低血糖を感じたら、すぐに糖分を摂取することが推奨される。 |
・ |
저혈당은 당뇨병 환자에게 특히 주의가 필요한 증상이다. |
|
低血糖は糖尿病患者に特に注意が必要な症状だ。 |
・ |
저혈당이 심해지면 의식을 잃을 수도 있다. |
|
低血糖がひどくなると、意識を失うことがある。 |
・ |
저혈당 예방을 위해 식사 전 혈당을 확인하도록 하고 있다. |
|
低血糖の予防のために、食事前に血糖値をチェックするようにしている。 |
・ |
저혈당으로 인해 강한 허기짐을 느낄 때가 있다. |
|
低血糖による強い空腹感に襲われることがある。 |
・ |
저혈당이 되었을 때 눈앞이 깜깜해진 적이 있었다. |
|
低血糖になった時、目の前が真っ暗になることがあった。 |
・ |
저혈당 때문에 갑자기 일어날 때 비틀거리는 경우가 있다. |
|
低血糖のために、急に立ち上がるとフラフラすることがある。 |
・ |
저혈당 증상이 나타나면 즉시 진료를 받아야 한다. |
|
低血糖の症状が現れた場合、すぐに診察を受けるべきだ。 |
・ |
저혈당을 예방하기 위해 간식을 섭취하고 있다. |
|
低血糖を予防するために、間食を取り入れている。 |
・ |
저혈당이 되면 손발이 차가워지는 경우가 있다. |
|
低血糖になると、手足が冷たく感じることがある。 |
・ |
저혈당 위험을 줄이기 위해 균형 잡힌 식사가 중요하다. |
|
低血糖のリスクを減らすために、バランスの取れた食事が重要だ。 |
・ |
실신 원인으로는 빈혈이나 저혈당 등이 있습니다. |
|
失神の原因には、貧血や低血糖などがあります。 |