dbo:abstract
|
- Le Tolkāppiyam , (tamoul : தொல்காப்பியம்) est un traité de grammaire de la langue tamoule. Cette œuvre est le texte le plus ancien de la littérature Śaṅgam qui nous soit parvenu. La date précise de sa composition n'est pas connue mais, en se fondant sur la base des estimations de divers auteurs, on peut la situer dans une fourchette assez large comprise entre le IIIe siècle av. J.-C. et le Ve siècle. La première mention du texte en tant qu'ouvrage unique apparait dans le commentaire de Nakkīrar sur l'Akapporuḷ de Irayanār (VIIIe siècle). L'érudit jaïn Iḷampūraṇar écrit au XIIe siècle le premier des six commentaires classiques et le seul qui traite de la totalité du Tolkāppiyam. Le Nannūl, traité de grammaire écrit au XIIIe siècle par , s'y réfère en partie. On ne dispose par ailleurs d’aucun élément probant permettant d’attribuer la paternité de ce traité à un seul auteur. L'ouvrage se présente sous la forme de versets (nūṟpā). Il comprend trois livres (atikāram), l'Eḻuttatikāram, « Livre des Lettres », le Colḷatikāram, « Livre des Mots » et le Poruḷatikāram, « Livre des Matières (Poétiques) », dont chacun est divisé en neuf chapitres (iyal) et contient en tout 1612 sūtras. Il traite de la phonologie, de la grammaire et de la poétique. La première traduction du Tolkāppiyam dans une langue européenne est due à Subrahmanya Sastri. (fr)
- Tolkāppiyam, also romanised as Tholkaappiyam (Tamil: தொல்காப்பியம், lit. "ancient poem"), is the most ancient extant Tamil grammar text and the oldest extant long work of Tamil literature. The surviving manuscripts of the Tolkappiyam consists of three books (atikaram), each with nine chapters (iyal), with a cumulative total of 1,610 (483+463+664) sutras in the nūṛpā meter. It is a comprehensive text on grammar, and includes sutras on orthography, phonology, etymology, morphology, semantics, prosody, sentence structure and the significance of context in language. The Tolkappiyam is difficult to date. Some in the Tamil tradition place the text in the mythical second sangam, variously in 1st millennium BCE or earlier. Scholars place the text much later and believe the text evolved and expanded over a period of time. According to Nadarajah Devapoopathy the earliest layer of the Tolkappiyam was likely composed between the 2nd and 1st century BCE, and the extant manuscript versions fixed by about the 5th century CE. The Tolkappiyam Ur-text likely relied on some unknown even older literature. Iravatham Mahadevan dates the Tolkappiyam to no earlier than the 2nd century CE, as it mentions the puḷḷi being an integral part of Tamil script. The puḷḷi (a diacritical mark to distinguish pure consonants from consonants with inherent vowels) only became prevalent in Tamil epigraphs after the 2nd century CE.According to linguist Prof. S. Agesthialingam, Tolkappiyam contains many later interpolations, and the language shows many deviations consistent with late old Tamil (similar to Cilappatikaram), rather than the early old Tamil poems of Eṭṭuttokai and Pattuppāṭṭu. The Tolkappiyam contains aphoristic verses arranged into three books – the Eluttatikaram ("Eluttu" meaning "letter, phoneme"), the Sollatikaram ("Sol" meaning "Sound, word") and the Porulatikaram ("Porul" meaning "subject matter", i.e. prosody, rhetoric, poetics). The Tolkappiyam includes examples to explain its rules, and these examples provide indirect information about the ancient Tamil culture, sociology, and linguistic geography. It is first mentioned by name in Iraiyanar's Akapporul – a 7th- or 8th-century text – as an authoritative reference, and the Tolkappiyam remains the authoritative text on Tamil grammar. (en)
- Tolkāppiyam (தொல்காப்பியம் på tamil) är ett verk om tamils grammatik. Verket är skrivet i form av dikter (eller korta hymner) omkring 200 f.Kr. av , och sägs vara den äldsta bevarade grammatiken för något språk. Grammatiken lade grunden till det tamilska skriftspråket, som följer de normer som lagts fast i Tolkāppiyam. Många senare böcker har tolkat och klargjort Tolkāppiyam. Den vanligaste av dessa är "Nannūl", skriven av "Pavananti Munivar". Tolkāppiyam indelar tamil i "senthamil" och "kotunthamil". Det förra är klassisk tamil som endast används i litteratur, och det senare talspråket. Boken bygger på analys av både skriven och talad tamil. (sv)
- Толкаппіям (தொல்காப்பியம்) — один з найдавніших трактатів з тамільської мови, також є зразком тамільської літератури. Остаточно завершений у IV–V ст. н. е. (uk)
- Толкаппиям (там. தொல்காப்பியம்) — трактат по грамматике тамильского языка, признанный одним из самых древних произведений тамильской литературы. Датировка трактата имеет разные версии с разбросом от начала до конца первого тысячелетия н. э. Определение авторства также неоднозначно. Этимология названия передаётся как «древняя литература». Толкаппиям написан в стихотворной форме и состоит из трёх книг, каждая из которых делится на девять частей. (ru)
|
rdfs:comment
|
- Толкаппіям (தொல்காப்பியம்) — один з найдавніших трактатів з тамільської мови, також є зразком тамільської літератури. Остаточно завершений у IV–V ст. н. е. (uk)
- Толкаппиям (там. தொல்காப்பியம்) — трактат по грамматике тамильского языка, признанный одним из самых древних произведений тамильской литературы. Датировка трактата имеет разные версии с разбросом от начала до конца первого тысячелетия н. э. Определение авторства также неоднозначно. Этимология названия передаётся как «древняя литература». Толкаппиям написан в стихотворной форме и состоит из трёх книг, каждая из которых делится на девять частей. (ru)
- Le Tolkāppiyam , (tamoul : தொல்காப்பியம்) est un traité de grammaire de la langue tamoule. Cette œuvre est le texte le plus ancien de la littérature Śaṅgam qui nous soit parvenu. La date précise de sa composition n'est pas connue mais, en se fondant sur la base des estimations de divers auteurs, on peut la situer dans une fourchette assez large comprise entre le IIIe siècle av. J.-C. et le Ve siècle. La première mention du texte en tant qu'ouvrage unique apparait dans le commentaire de Nakkīrar sur l'Akapporuḷ de Irayanār (VIIIe siècle). L'érudit jaïn Iḷampūraṇar écrit au XIIe siècle le premier des six commentaires classiques et le seul qui traite de la totalité du Tolkāppiyam. Le Nannūl, traité de grammaire écrit au XIIIe siècle par , s'y réfère en partie. On ne dispose par ailleurs d’au (fr)
- Tolkāppiyam, also romanised as Tholkaappiyam (Tamil: தொல்காப்பியம், lit. "ancient poem"), is the most ancient extant Tamil grammar text and the oldest extant long work of Tamil literature. The surviving manuscripts of the Tolkappiyam consists of three books (atikaram), each with nine chapters (iyal), with a cumulative total of 1,610 (483+463+664) sutras in the nūṛpā meter. It is a comprehensive text on grammar, and includes sutras on orthography, phonology, etymology, morphology, semantics, prosody, sentence structure and the significance of context in language. (en)
- Tolkāppiyam (தொல்காப்பியம் på tamil) är ett verk om tamils grammatik. Verket är skrivet i form av dikter (eller korta hymner) omkring 200 f.Kr. av , och sägs vara den äldsta bevarade grammatiken för något språk. Grammatiken lade grunden till det tamilska skriftspråket, som följer de normer som lagts fast i Tolkāppiyam. Många senare böcker har tolkat och klargjort Tolkāppiyam. Den vanligaste av dessa är "Nannūl", skriven av "Pavananti Munivar". (sv)
|