dbo:abstract
|
- العم ريموس هو شخصية خيالية وهو بطل مجموعة من الحكايات الشعبية الخاصة بالأمريكيين الأفارقة والتي جمعها جويل تشاندلر هاريس في كتاب يحمل عنوان «العم ريموس». ونُشر الكتاب في عام 1881. (ar)
- Uncle Remus (dt. „Onkel Remus“) ist die Titelfigur und der fiktive Erzähler einer Sammlung von afrikanisch-amerikanischen Volkserzählungen (folktales), überwiegend von Versen und Geschichten über fiktive Tierfiguren, die von dem amerikanischen Journalisten, Autor und Volkskundler Joel Chandler Harris (1845–1908) im Atlanta (Georgia) der „post-Reconstruction“-Zeit eingerichtet und zusammengestellt, und zuerst 1881 in Buchform veröffentlicht wurden. Insgesamt erschienen sieben Uncle-Remus-Bücher von ihm. Für seine Geschichten bediente sich der Autor am Fabel-, Märchen- und Mythenschatz afrikanischer, indianischer und europäischer Völker. Bereits zuvor hatte Robert Roosevelt Brer-Rabbit-Geschichten veröffentlicht. Im Zentrum der volkstümlichen Uncle-Remus-Erzählungen stehen Charaktere wie der Trickster Brer Rabbit (Bruder Hase), Brer Wolf, Brer Fox, Little Mister Cricket, die alte Aunt Mammy-Bammy-Big-Money, Daddy Jack aus dem „Low-Country“ und viele andere. In den Geschichten spiegelt sich die Welt der alten Plantagen der amerikanischen Südstaaten (Deep South) wider: von Sklaven, die weder schreiben noch lesen können, dafür aber hervorragende Erzähler von Geschichten sind, die vom Vater an den Sohn weitergegeben werden. Eine Besonderheit der Geschichten ist die phonetisch wiedergegebene Sprechweise, wodurch die Sprache der Sklaven in ihrem unverfälschten lokalen Dialekt einzufangen versucht wurde. Die Uncle-Remus-Geschichten zählen zu den Meisterwerken der amerikanischen Literatur. Sie wurden in zahlreiche Sprachen übersetzt. Von dem Maler A. B. Frost stammen bekannte Illustrationen zu den Geschichten. Der Walt-Disney-Musical-Film Song of the South (dt. unter dem Titel: Onkel Remus’ Wunderland) aus dem Jahr 1946, worin Realschauspieler und Trickfilmfiguren gemeinsam auftreten, basiert auf den Onkel-Remus-Geschichten. Uncle Remus wird darin von James Baskett gespielt. Ein berühmter Song daraus ist Zip-a-Dee-Doo-Dah. Ein von den Geschichten inspirierter Zeichentrickfilm Die Abenteuer von Bruder Hase erschien 2006 in den USA. (de)
- Uncle Remus is the fictional title character and narrator of a collection of African American folktales compiled and adapted by Joel Chandler Harris and published in book form in 1881. Harris was a journalist in post-Reconstruction era Atlanta, and he produced seven Uncle Remus books. He wrote these stories in order to represent the struggles of African Americans in the Southern United States, and more specifically, he wrote them in order to represent the struggles of African Americans on the plantations. He did so by introducing tales that he had heard and framing them in the plantation context. He wrote his stories in a dialect which was his interpretation of the Deep South African-American language of the time. For these framing and stylistic choices, Harris's collection has garnered controversy since its publication. (en)
- Ска́зки дя́дюшки Ри́муса (Ре́ма) — собирательное название ряда сказок американского писателя Джоэля Харриса, основанных на фольклоре рабов южных штатов США. Повествование ведётся от лица дядюшки Римуса (англ. Uncle Remus). (ru)
- «Казки дядечка Римуса» — збірка казок американського письменника Джоеля Гарріса, заснованих на фольклорі темношкірих рабів американського Півдня. Оповідання ведеться від особи старого негра дядечка Римуса. (uk)
|
dbo:creator
| |
dbo:firstAppearance
|
- Uncle Remus, His Songs and His Sayings: The Folk-Lore of the Old Plantation
|
dbo:portrayer
| |
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 11699 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:author
|
- Joel Chandler HARRIS (en)
|
dbp:creator
| |
dbp:first
|
- Uncle Remus, His Songs and His Sayings: The Folk-Lore of the Old Plantation (en)
|
dbp:gender
| |
dbp:name
| |
dbp:nationality
| |
dbp:portrayer
| |
dbp:title
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- العم ريموس هو شخصية خيالية وهو بطل مجموعة من الحكايات الشعبية الخاصة بالأمريكيين الأفارقة والتي جمعها جويل تشاندلر هاريس في كتاب يحمل عنوان «العم ريموس». ونُشر الكتاب في عام 1881. (ar)
- Ска́зки дя́дюшки Ри́муса (Ре́ма) — собирательное название ряда сказок американского писателя Джоэля Харриса, основанных на фольклоре рабов южных штатов США. Повествование ведётся от лица дядюшки Римуса (англ. Uncle Remus). (ru)
- «Казки дядечка Римуса» — збірка казок американського письменника Джоеля Гарріса, заснованих на фольклорі темношкірих рабів американського Півдня. Оповідання ведеться від особи старого негра дядечка Римуса. (uk)
- Uncle Remus (dt. „Onkel Remus“) ist die Titelfigur und der fiktive Erzähler einer Sammlung von afrikanisch-amerikanischen Volkserzählungen (folktales), überwiegend von Versen und Geschichten über fiktive Tierfiguren, die von dem amerikanischen Journalisten, Autor und Volkskundler Joel Chandler Harris (1845–1908) im Atlanta (Georgia) der „post-Reconstruction“-Zeit eingerichtet und zusammengestellt, und zuerst 1881 in Buchform veröffentlicht wurden. Insgesamt erschienen sieben Uncle-Remus-Bücher von ihm. Für seine Geschichten bediente sich der Autor am Fabel-, Märchen- und Mythenschatz afrikanischer, indianischer und europäischer Völker. Bereits zuvor hatte Robert Roosevelt Brer-Rabbit-Geschichten veröffentlicht. Im Zentrum der volkstümlichen Uncle-Remus-Erzählungen stehen Charaktere wie der (de)
- Uncle Remus is the fictional title character and narrator of a collection of African American folktales compiled and adapted by Joel Chandler Harris and published in book form in 1881. Harris was a journalist in post-Reconstruction era Atlanta, and he produced seven Uncle Remus books. He wrote these stories in order to represent the struggles of African Americans in the Southern United States, and more specifically, he wrote them in order to represent the struggles of African Americans on the plantations. He did so by introducing tales that he had heard and framing them in the plantation context. He wrote his stories in a dialect which was his interpretation of the Deep South African-American language of the time. For these framing and stylistic choices, Harris's collection has garnered co (en)
|
rdfs:label
|
- العم ريموس (ar)
- Uncle Remus (de)
- Uncle Remus (en)
- Сказки дядюшки Римуса (ru)
- Казки дядечка Римуса (uk)
|
owl:sameAs
| |
skos:exactMatch
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
foaf:name
| |
is dbo:raceHorse
of | |
is dbo:wikiPageDisambiguates
of | |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:basedOn
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |