Property |
Value |
dbo:abstract
|
- タラーリ(イタリア語: taralli)は、イタリアの南部、特にカンパニア州とプッリャ州の伝統的な固焼きパンである。イタリア北部でも提供されるようになってきている。オリーブオイルと白ワインを生地に練り込んだ塩味のドーナッツ状のビスケットであり、発酵させないので気泡は少なく、サクッとした歯ごたえがあるのが特徴。日本語のカタカナ表記としてはタラッリも用いられる。 指小形でタラリーニやタラッリーニ(tarallini)とも呼ぶ。いずれもイタリア語の複数形からの呼び名から来ており、一個の場合は tarallo/tarallino である。 名前はギリシャ語の「トロス」(Toros、円環状)に由来すると思われる。 カンパニア州では、主に小麦粉、ラード、酵母、アーモンド、塩、胡椒から作られる。 プッリャ州のものはやや小さく、ラードとアーモンドの代わりに、ピーナッツオイルとオリーブオイル、白ワインが用いられる。他に、フェンネルの種子や唐辛子、日干しトマトを加えて味付けしたものもある。 袋詰めされてスーパーマーケットや土産物店で売られている他、レストランのアンティパスト(おつまみ、前菜)としても供される。ナポリでは昔から行商されており、鉱泉水やビール、ワインを飲みながら食べる。南イタリア、ナポリでは塩味のタラーリとビールやワインとの相性は抜群と考えられている。 (ja)
- タラーリ(イタリア語: taralli)は、イタリアの南部、特にカンパニア州とプッリャ州の伝統的な固焼きパンである。イタリア北部でも提供されるようになってきている。オリーブオイルと白ワインを生地に練り込んだ塩味のドーナッツ状のビスケットであり、発酵させないので気泡は少なく、サクッとした歯ごたえがあるのが特徴。日本語のカタカナ表記としてはタラッリも用いられる。 指小形でタラリーニやタラッリーニ(tarallini)とも呼ぶ。いずれもイタリア語の複数形からの呼び名から来ており、一個の場合は tarallo/tarallino である。 名前はギリシャ語の「トロス」(Toros、円環状)に由来すると思われる。 カンパニア州では、主に小麦粉、ラード、酵母、アーモンド、塩、胡椒から作られる。 プッリャ州のものはやや小さく、ラードとアーモンドの代わりに、ピーナッツオイルとオリーブオイル、白ワインが用いられる。他に、フェンネルの種子や唐辛子、日干しトマトを加えて味付けしたものもある。 袋詰めされてスーパーマーケットや土産物店で売られている他、レストランのアンティパスト(おつまみ、前菜)としても供される。ナポリでは昔から行商されており、鉱泉水やビール、ワインを飲みながら食べる。南イタリア、ナポリでは塩味のタラーリとビールやワインとの相性は抜群と考えられている。 (ja)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2545 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
prop-en:wikiPageUsesTemplate
| |
dct:subject
| |
rdfs:comment
|
- タラーリ(イタリア語: taralli)は、イタリアの南部、特にカンパニア州とプッリャ州の伝統的な固焼きパンである。イタリア北部でも提供されるようになってきている。オリーブオイルと白ワインを生地に練り込んだ塩味のドーナッツ状のビスケットであり、発酵させないので気泡は少なく、サクッとした歯ごたえがあるのが特徴。日本語のカタカナ表記としてはタラッリも用いられる。 指小形でタラリーニやタラッリーニ(tarallini)とも呼ぶ。いずれもイタリア語の複数形からの呼び名から来ており、一個の場合は tarallo/tarallino である。 名前はギリシャ語の「トロス」(Toros、円環状)に由来すると思われる。 カンパニア州では、主に小麦粉、ラード、酵母、アーモンド、塩、胡椒から作られる。 プッリャ州のものはやや小さく、ラードとアーモンドの代わりに、ピーナッツオイルとオリーブオイル、白ワインが用いられる。他に、フェンネルの種子や唐辛子、日干しトマトを加えて味付けしたものもある。 袋詰めされてスーパーマーケットや土産物店で売られている他、レストランのアンティパスト(おつまみ、前菜)としても供される。ナポリでは昔から行商されており、鉱泉水やビール、ワインを飲みながら食べる。南イタリア、ナポリでは塩味のタラーリとビールやワインとの相性は抜群と考えられている。 (ja)
- タラーリ(イタリア語: taralli)は、イタリアの南部、特にカンパニア州とプッリャ州の伝統的な固焼きパンである。イタリア北部でも提供されるようになってきている。オリーブオイルと白ワインを生地に練り込んだ塩味のドーナッツ状のビスケットであり、発酵させないので気泡は少なく、サクッとした歯ごたえがあるのが特徴。日本語のカタカナ表記としてはタラッリも用いられる。 指小形でタラリーニやタラッリーニ(tarallini)とも呼ぶ。いずれもイタリア語の複数形からの呼び名から来ており、一個の場合は tarallo/tarallino である。 名前はギリシャ語の「トロス」(Toros、円環状)に由来すると思われる。 カンパニア州では、主に小麦粉、ラード、酵母、アーモンド、塩、胡椒から作られる。 プッリャ州のものはやや小さく、ラードとアーモンドの代わりに、ピーナッツオイルとオリーブオイル、白ワインが用いられる。他に、フェンネルの種子や唐辛子、日干しトマトを加えて味付けしたものもある。 袋詰めされてスーパーマーケットや土産物店で売られている他、レストランのアンティパスト(おつまみ、前菜)としても供される。ナポリでは昔から行商されており、鉱泉水やビール、ワインを飲みながら食べる。南イタリア、ナポリでは塩味のタラーリとビールやワインとの相性は抜群と考えられている。 (ja)
|
rdfs:label
| |
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageRedirects
of | |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is owl:sameAs
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |