손바닥(을) 뒤집듯とは:「手の裏を返すように」は韓国語で「손바닥(을) 뒤집듯 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 手の裏を返すように、簡単な意見を変える
読み方 손빠다글 뒤집뜯、son-ppa-da-gŭl twi-jip-ttŭt、ソンッパダグル ティジプットッ
「手の裏を返すように」は韓国語で「손바닥(을) 뒤집듯」という。「手の裏を返すように(손바닥을 뒤집듯)」という表現は、態度や意見、行動が非常に急に変わることを指します。元々の考え方や立場を、まるで手のひらを返すように簡単に変えることを意味します。直訳すると「手のひらを引っ繰り返すように」
「手の裏を返すように」の韓国語「손바닥(을) 뒤집듯」を使った例文
정치인은 손바닥 뒤집듯 자기 말을 뒤집는다.
政治家は手のひらを返すように自分の発言を覆す。
그는 약속을 지키지 않고, 손바닥을 뒤집듯 태도를 바꿨다.
彼は約束を守らず、手の裏を返すように態度を変えた。
그렇게 친절했던 사람이었는데, 손바닥을 뒤집듯 차갑게 변했다.
あんなに優しかったのに、手の裏を返すように冷たくなった。
그녀는 금방 손바닥을 뒤집듯 의견을 바꿔버렸다.
彼女はすぐに手の裏を返すように意見を変えてしまった。
저 사람은 손바닥을 뒤집듯 생각이 바뀌기 때문에, 신뢰할 수 없다.
あの人は手の裏を返すように考えが変わるから、信用できない。
약속을 곧바로 깨고, 손바닥을 뒤집듯 태도가 변했다.
約束をすぐに破って、手の裏を返すように態度が変わった。
손바닥을 뒤집듯 태도를 바꾸는 것은 그다지 바람직하지 않다.
手の裏を返すように態度を変えるのは、あまり好ましくない。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 화촉을 밝히다(結婚式を挙げる)
  • 쪽박(을) 차다(無一文になる)
  • 마음씨가 곱다(気立てがよい)
  • 자기 잘난 맛에 산다(自分が偉いと..
  • 마음(이) 가는 대로(心が動く通り..
  • 세상을 하직하다(亡くなる)
  • 죗값을 치르다(罪を償う)
  • 운치를 더하다(風情を添える)
  • 모가 나다(性格が円満でない)
  • 곱게 자라다(苦労を知らずに育つ)
  • 나쁜 길로 빠지다(悪い道に落ちる)
  • 마음을 추스리다(気持ちを整える)
  • 담판을 짓다(決着をつける)
  • 안달이 나다(じれったい)
  • 끝장(을) 보다(けりをつける)
  • 정이 떨어지다(愛想が尽きる)
  • 구김살(이) 없다(伸びやかだ)
  • 피를 빨다(血を吸う)
  • 정에 매이다(情にとらわれる)
  • 똑 소리가 나다(正確で抜け目がない..
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.